Inicio De rapidito “Coco” cambia de título en Brasil

“Coco” cambia de título en Brasil

141
0
Compartir

En los últimos meses, Disney Pixar ha convertido la película “Coco” en un éxito taquillero a nivel mundial, sin que exista una variante en el título original, ya que hace referencia a un personaje de la historia que narra la tradición del Día de Muertos en México. Sin embargo, en Brasil el filme ha tenido que cambiar de nombre a “Viva. A vida é uma festa” (Viva, La vida es una fiesta) para evitar una terrible asociación lingüística.

De acuerdo con especialistas en el idioma portugués. La palabra coco es idéntica en sentido fonético y semántico, ya que en ambos hace referencia a la fruta que nace en algunas palmeras, aunque cuando esta palabra es escrita “cocô” (con circunflex), la traducción cambia inmediatamente a excremento. Hasta el momento los creadores Adrián molina y Lee Unkrich no han confirmado que esta sea la razón principal por la que se haya cambiado el título, pero es la más responsable.